top of page


「ターキー・デー(感謝祭)」の歴史を深掘り
本記事は、2023年11月23日に英語で公開されたものです。 今日、アメリカは「感謝祭(サンクスギビング)」です。そして日本は「勤労感謝の日」です。つまり、(少なくとも今年は)この二つの国が同じ日に祝日を迎えるという、珍しい巡り合わせの日なのです。 アメリカの感謝祭は常に「11月の第4木曜日」に行われますが、日本の祝日は特定の日付(11月23日)に固定されています。今年はたまたまその二つが重なり、合同の祝日となったわけです。 祝われる日は必ずしも同じではありませんが、実はこの二つの祝日、起源は似ています。もっとも、少しばかり「ひねり」はありますが。 歴史の面白いところは、誰に聞くか、どの資料を見るかによって、同じ出来事でもいくつかのバージョンが存在することです。そして、どれが真実に最も近いかを見極めるのは困難(あるいは不可能)です(おそらく、真実はその間のどこかにあるのでしょうが)。ああ、誰かが早くあの夢のようなタイムマシンを発明してくれないものでしょうか。そうすれば過去に戻って「ファクトチェック(事実確認)」ができるのに。もっとも、絶対的な
rowiko2
2025年12月11日読了時間: 6分


子供時代の「味」
本記事は、2023年11月19日に英語で公開されたものです。 どこの国であれ、そこで子供時代を過ごすと、必然的に「子供時代の味」とでも呼ぶべきものと共に育つことになります。それは、その土地特有の特定の食べ物であり、成長した時代を常に思い出させてくれるものであり、他の場所では決して同じものにはならず、あるいはそもそも手に入らないかもしれないものです。 ですから、別の国を永住の地に選んだ場合、ほぼ間違いなく、ある時点でその「子供時代の味」を無性に欲することになり、それを手に入れるためなら何でもしたくなるものです。 90年代初頭、結婚して最初の数年間を私の母国(スイス)で暮らしていた頃、私は妻がなぜあそこまで日本独自の食材(味噌、醤油、海苔、豆腐など)を切望するのか理解に苦しみました。ヨーロッパの食材の選択肢は豊富にあり、すぐに手に入り、しかもずっと安かったからです。しかし、問題はもちろん、それらのヨーロッパの食品が彼女の子供時代の記憶を呼び起こしてはくれない、ということでした。 そのため、当時チューリッヒ全域で唯一だった日本食材店へ、かなり定期的
rowiko2
2025年12月10日読了時間: 8分


コンサートの季節がやってきた……
本記事は、2023年11月12日に英語で公開されたものです。 ハロウィンもすっかり終わり、いよいよクリスマスの季節が到来しました。妻と私は、12月のコンサートを探すのがいいアイデアだと思いました。 二子玉川ライズのショッピングモールでは、ハロウィンの装飾が壮大なクリスマスツリーに取って代わられています。 そしてパンデミックが(ほぼ)歴史の教科書の中の話となり、およそ2年間にわたり入国を禁止されていた外国人アーティストたちも、「日出ずる国」に戻ってライブパフォーマンスを行い始めています。素晴らしい食事の後にコンサートを楽しむ夜ほど素敵なものはないでしょう。もし夜に行われるコンサートを見つけられればの話ですが……。 日本のコンサート事情に関する興味深く、驚くべき事実をいくつかご説明しましょう。 最初のステップはもちろん、チケットの購入です。デジタル時代の今、簡単そうに聞こえますが、必ずしもそうとは限りません。特に、日本語の読解力がない人にとっては(恥ずかしながら、私にはありません)。 そこで、日本人の妻の出番です。彼女にとっては朝飯前のはずですよ
rowiko2
2025年12月10日読了時間: 10分


日本流「贈答」のアート、そして「お返し」の流儀
本記事は、2023年11月5日に英語で公開されたものです。 日本において、社会的なルール(暗黙の了解)という地雷原を渡り歩くのは至難の業です。それが最も顕著に現れるのが、結婚式や葬儀といった冠婚葬祭の場面です。 例えば、結婚式を見てみましょう。 日本では、結婚式の参列者が新郎新婦にお祝いのお金を贈る習慣があります。これは「ご祝儀」と呼ばれます。さて、これだけ聞けば簡単そうですよね? 適切な金額を決めて、素敵な封筒に入れて、はいどうぞ! ……と言いたいところですが、そうはいきません! あなたの善意にもかかわらず、うっかり新郎新婦の気分を害してしまわないよう、守らなければならないルールがたくさんあるのです。 まず、適切な金額を選ぶという「些細な」問題があります。これは新郎新婦との関係性によって大きく異なりますが、年齢によっても変わります。しかし、絶対に「4」「6」「9」で始まる金額にしてはいけません。日本ではこれらは不吉な数字とされているからです。「4」はその発音が「死」に聞こえるため。「6」は「無(nothingness)」に通じるとされるため
rowiko2
2025年12月10日読了時間: 6分


不気味な日本(SPOOKY JAPAN)
本記事は、2023年10月30日に英語で公開されたものです。 ハロウィンの季節がやってきました。日本でも悪霊や幽霊、ゾンビたちが大挙して出没しています。 しかし日本という国は、西洋由来の祭りや伝統に対して、かなり興味深い(「不気味」とさえ言えるかもしれません)関わり方をしています。 例えばクリスマス。日本は仏教国なので、キリストの誕生とはあまり関係がありません。もちろん、私たち西洋人がクリスマスを祝う本来の理由はそこにあるのですが――もっとも、私たちを取り巻く商業主義のせいで忘れられがちですが。それでも、私の故郷では、クリスマスは幼い頃から人々の心の中で特別な位置を占めています。子供たちにとっては(もちろん!)プレゼント。大人たちにとっては、ろうそくやキャロル、クリスマスマーケット、そしてあの独特な香りに包まれながら、内省し、お互いに優しくする時間です(これは一年中そうあるべきだとは思いますが)。 日本でも、飾り付けや、あちこちに出没するサンタクロース、店やモールで流れるクリスマスソングなど、イベントとしての「形」は整っているように見えます。
rowiko2
2025年12月10日読了時間: 5分


コロナ後の旅――コロナを連れて
本記事は、2023年10月28日に英語で公開されたものです。 世界の反対側に住み、最愛の人たち(もちろん地理的な意味での「近い」ではありません)と遠く離れていると、母国への帰省を有意義なものにしたいと考えます。そのため、すべてが順調に進み、最大限に楽しめるよう、綿密に計画を立てるものです。 数ヶ月前、妻が「もう5年近く海外に行っていない」とほのめかしてきました(私はパンデミック後にこっそり何度かヨーロッパへの一人旅を楽しんでいたのですが……)。確かに一理あると思い、これは思い出に残る体験にしなければならないというプレッシャーがかかりました。特に、航空運賃の高騰と劇的な円安により、私たちにとって海外旅行はコロナ以前よりもはるかに高価なものになっている昨今ですから。 とはいえ、私は旅行の計画を立てるのが得意だと思っていますし、楽しんでもいます。むしろ、これを本業にすべきではないかと思うほどです。来世でのキャリアパスはすでに決まっているかもしれませんね……。 これまでの最大の挑戦は、間違いなく90年代初頭に私たちと家族のために計画したハワイでの3週
rowiko2
2025年12月10日読了時間: 9分


「時間」が動くとき――文字通り、そして政治的にも
本記事は、2023年10月22日に英語で公開されたものです。 今日から1週間後、ヨーロッパの時計は1時間戻され、サマータイム(世界の一部では「デイライト・セービング・タイム/日光節約時間」として知られています)が終わります。 一方、日本の時計は変わりません。多くの日本人は、西ヨーロッパとの時差が夏の7時間から8時間に戻ることに気づきもしないでしょう。英国の場合は8時間から9時間になりますが。 しかし、ヨーロッパとビジネスをしている人にとっては影響があります。ヨーロッパに本社を置く企業で働いていると、南北アメリカと極東(日本など)の両方が参加できるよう、グローバル会議は欧州時間の午後1時に設定されることが多いのです。冬になると日本では午後8時開始だったのが午後9時開始になり、夜のプライベートな時間が削られるように感じます。 唯一の慰めは、シドニーオフィスの同僚よりはマシだということです。西欧が10月下旬に時計を1時間戻すのに対し、オーストラリア人は月初にサマータイムを開始し、正反対のことをするからです。その結果、冬の間、時差は8時間から10時間
rowiko2
2025年12月10日読了時間: 6分


スイスと日本の共通点とは?(パート2)
本記事は、2023年10月6日に英語で公開されたものです。 前回の記事では、いかに山が両国の風景において大きな要素となっているかについて触れました。些細な違いがあるとすれば、スイス人は山頂に国旗を立てたがるのに対し、日本人はそうしないことくらいでしょうか。 ここから次のトピックへとつながります。 国家のアイデンティティを最もよく表すものは何でしょうか? もちろん、国旗です。これもスイスと日本のもう一つの共通点と言えるでしょう。形こそ違いますが、配色は明らかによく似ています。スイスは「赤地に白十字」、日本は「白地に赤い丸」です。 もっとも、「赤十字社」のシンボルマークがスイス国旗の反転(創設者であるスイス人アンリ・デュナンへの敬意として)であることから、多少の混乱が生じることもあります。 さらに、Googleマップで東京の病院を検索すると、スイス国旗を彷彿とさせるシンボル(赤地に盾形の枠に入った白十字)があちこちに出てくることに気づくでしょう。初めてそれを見たとき、私は「スイスは東京にどれだけ大使館を持っているんだ……」と不思議に思いました。ま
rowiko2
2025年12月10日読了時間: 7分


スイスから日本への道のり
本記事は、2023年9月30日に英語で公開されたものです。 日本での新生活を始めるためにヨーロッパで飛行機に乗った日から、今日でちょうど27年が経ちました。 かつて、空の旅を一言で表すなら「ワクワク(興奮)」でした。特に、地球の裏側にある遠く離れた目的地への12時間のフライトともなれば尚更です。しかしここ20年ほどで、空の旅ははるかに複雑になり、今では「ストレス、不安、疲労」といった言葉の方がしっくりくるようになってしまいました……。長距離フライトを頻繁に利用する方なら、私が言わんとすることがわかるでしょう。もちろん、ビジネスクラスやファーストクラスに乗れるラッキーな方々は別ですが。 例えば、保安検査(セキュリティチェック)です。飛行機で旅をしたことがある人なら誰でも、あの通り抜けなければならない装置のことはご存知でしょう。「ボディスキャナー」「全身スキャナー」「セキュリティスキャナー」など呼び名は様々ですが、基本的にはどれも同じこと、つまり金属を持っていないか、セキュリティ上の危険がないかを確認するための機械に過ぎません。そして、検査場を通
rowiko2
2025年12月10日読了時間: 7分


スイスと日本の共通点とは?
本記事は、2023年9月22日に英語で公開されたものです。 世界地図の全く異なる場所に位置する二つの国。一方は日本海と太平洋に挟まれた島国であり、もう一方はヨーロッパの中心にすっぽりと収まった内陸国で、最南端ですら最寄りの海岸から160kmも離れています。 片や人口870万人で毎年0.7%ずつ増加している国、片やその15倍もの人口を抱えながらも毎年0.5%ずつ減少している国。 計算が得意な方なら、いつ両国の人口が並ぶか予測できるかもしれませんが、皆様の手間を省くために私が計算しておきました。現在の推移のままいけば、2243年に両国は「4100万人」という魔法の数字で並ぶことになります。スイスは増加し続け、日本は減少し続けて……。 不老不死の薬が発明されない限り、私たちがその歴史的瞬間を目撃することはないでしょうが、確実にその未来に向かっていることだけは間違いありません。 もちろん、そんなに増えた人口をスイスのどこに収容するのかという些細な問題はありますが、それは未来の政治家たちに悩んでもらうことにしましょう。 スイスの人口の約30%は移民で構成さ
rowiko2
2025年12月10日読了時間: 8分
在日27年――人生の半分
本記事は、2023年9月17日に英語で公開されたものです。 今月で、私が日本という地に足を踏み入れてから27年が経ちます。日本人の妻と共に、この国で新たなスタートを切るためにやって来ましたが、当時は日本のことをほとんど知らず、以前に休暇で数週間滞在したことがあるだけでした。 この機会に、この魅力的で――時に混乱させられる――国での生活体験を綴るブログを始めようと思いました。「27周年」という中途半端な時期を選ぶのは奇妙に見えるかもしれませんが、ある意味、これは論理的な選択なのです。 なぜなら、私は母国で過ごした年月とまったく同じ年月を日本で過ごしたという、重要な節目を迎えたからです。それぞれ27年ずつ。それにイギリスでの居住歴1年を加えると……計算が得意な方ならすぐに私の年齢がバレてしまいますね。55歳です。 55歳は一般的に大きな節目の誕生日とは見なされませんが、人生において重要なポイントであることに変わりはないと思います。まだ「中年期」(40歳から65歳くらいと言われていますね)のど真ん中にいますが、突然、定年退職というゴールがぐっと近
rowiko2
2025年12月10日読了時間: 5分
bottom of page


