top of page
検索

二つの「秩序ある国」の物語 ― パート2

  • rowiko2
  • 1 日前
  • 読了時間: 5分

本記事は、2025年6月28日に英語で公開されたものです。

 

🌿 植物の美への執着

スイスと日本の住宅所有者は、庭を「小さな芸術作品」のように扱いますが、そこにかかるプレッシャーの質は異なります。

  • 日本の庭は、石の配置、鯉の池、そして偶然にしてはあまりに完璧すぎるほどきれいに掃き清められた砂利によって、禅のような静寂を追求しています。しかし当然ながら、こうした静穏な驚異にはスペースが必要ですが、都市部では希少な資源です。ですから、あなたが「隠れ億万長者」でもない限り、玄関と隣のフェンスの間に庭を押し込むのは至難の業でしょう。

  • スイスの庭は、隅々まで手入れが行き届いています。花の配置には外科手術のような精密さが求められ、芝生は軍事視察(ミリタリー・インスペクション)に合格できそうなほど整っています。そして、花のディスプレイをサボろうなどと考えてはいけません。もしバルコニーが花で溢れていなければ、近所の人から「コミュニティの美的基準に貢献しましょう」と促す、礼儀正しくも「受動的攻撃的(パッシブ・アグレッシブ)」な手紙が届くのを覚悟してください。



🏔 自然崇拝

  • スイスにおいて、ハイキングは単なる娯楽ではなく、国民の義務です。スイス人はアルプスを、定期的に訪ねなければならない愛する祖父母のように扱います。召喚されたかのように山を登り、息をのむような景色を楽しみながら、すれ違うハイカー一人ひとりに熱狂的な「グリュエッツィ(Grüezi:こんにちは)」の挨拶を交わします。これはエチケットですが、ハイキングそのものと同じくらい疲れます。もし仲間のハイカーへの挨拶を怠れば、雪崩を引き起こしかねないほど強烈な「無言の非難」を受けることになります。

  • 一方日本では、自然は詩(ポエトリー)の域に高められます。桜の儚い美しさは全国的な実存的内省を引き起こし、人々は繊細な花びらを見つめ、人生の無常について深遠な思索を囁きます。秋の葉が一枚地面に舞い落ちる? それだけで少なくとも一句か二句の俳句が詠まれます。しかし騙されてはいけません――日本も組織化されたトレッキングが大好きです。かつては神聖な巡礼地だった富士山も、今や登山者の数を規制するためのオンライン予約システムがあります。忠告を一言:ゴミは持ち帰りましょう。自然の壮大な傑作の上でのポイ捨ては許されません。

つまり、スイスがハイキングを「高地での社交イベント」として扱うのに対し、日本は単純な散歩を「深い実存的思索」か「物流の魔術(ロジスティカル・ウィザードリー)」に変えてしまうのです。いずれにせよ、両国とも山は単に見るためだけにあるのではなく、征服し、瞑想し、そしてもちろん、適切にスケジュール管理されるべき対象であることを証明しています。



🚦 社会的エチケット:無言の裁き、最大の衝撃

スイスも日本も、スイス時計の精密さと日本の茶道の静かな激しさで社会秩序を維持しています。しかし、これらの不文律を強制する方法は少し異なります。

  • スイス:歩行者信号が青になる前に通りを渡ろうものなら、即座に「スイスの無言の陪審員」の熱視線を感じることになります。誰も言葉は発しませんが、彼らの失望感はWi-Fi信号のようにあなたに向かって放射されます。それは安全性というより社会的な規律の問題です。たった5秒待てないなら、あなたの忍耐力はどうなっているのか? 人格は? スイス社会そのものへの敬意は? それは交通ルールを装った実存的危機なのです。

  • 日本:混雑した街のエスカレーターで反対側に立ってしまった? おめでとうございます、あなたはたった今「文化的重罪」を犯しました。非の打ち所なく礼儀正しいものの、壊滅的に失望した視線を覚悟してください。まるであなたがたった一人で社会の古来の調和を乱したかのような目で見られます。


    しかし、ある都市のエスカレーターの論理を理解したからといって、暗号を解読したと思わないでください。大阪では右側に立つのが正解。東京では左側です。都市を間違えてこれをやると、観光客も地元民も現実を疑うほど深い混乱の波紋を広げることになります。


    その一方で、あなたが「カゴ付きの反逆者」として自転車で逆走することに決めたとしても、誰も眉一つ動かしません。


💼 カスタマーサービス:過剰な温かさ vs 効率的な超然さ

  • 日本のカスタマーサービスは、聖なる神殿に迎え入れられたかのような気分になります。お辞儀、正式な挨拶、そして(あなたが求めたかどうかにかかわらず)あなたの幸福を保証するという深く揺るぎないコミットメント。もし何か手違いがあれば、幾度もの謝罪、場合によってはメールでの追伸謝罪、そして二度と軽い不便さえ経験させないための儀式一式が待っています。

  • 一方スイスでは、サービスは効率的で、正確で、単刀直入です。不必要な愛想はなく、必要なものを素早く手に入れられます。不親切なのではなく、非常にプロフェッショナルなのです。スイス時計のように、完璧ですが感情的には距離があります。問題があれば、彼らはそれを直します――冷静に、実務的に、大げさなことはせずに。しかし、少しぬるいコーヒーに対して国を挙げての謝罪を受けることは絶対にありません。

日本のカスタマーサービス哲学:「あなたの幸せが私たちの使命です。」スイスのカスタマーサービス哲学:「効率こそが幸福です。」


A neat Swiss garden, Japanese nature, Swiss hiker in the mountains, a shinkansen, customer service

二つの国、一つの共通ルール:精密さは必須、カオスは許されず。

 
 
 

コメント

5つ星のうち0と評価されています。
まだ評価がありません

評価を追加
  • Facebook
  • Instagram
  • Youtube

© 2023 by Swiss Guy in Japan. Powered by Wix.

メーリングリストに登録

Thanks for Subscribing!

bottom of page