top of page
検索

秩序ある二つの国の物語 — 第5部

  • rowiko2
  • 3 日前
  • 読了時間: 5分

🐶 動物たちの優先順位

  • スイスでは牛が崇拝されており、彼らが自由に牧草地を歩き回る権利は、ほとんど神聖不可侵なものです。スイスの牛は地元のセレブリティ。夏の放牧から戻る際に行われる毎年恒例の「牛のパレード」は、カウベルや花の冠で着飾った牛たちを迎え、人間の祭りをしのぐほどの熱狂に包まれます。もし家の隣の牧草地のカウベルがうるさくて一晩中眠れなかったら? それは「運が悪かった」と諦めるしかありません。カウベルはスイスの伝統文化の重要な一部であり、住民の大多数はそれを断固として守る構えだからです。牛に敬意を払いましょう。この国を支配しているのは彼らなのです。

  • 一方、日本は小型犬や猫を「皇帝」のような地位にまで押し上げました。こうしたペットたちは歩きません。まるで王国を視察する小さな皇帝のように、豪華なペット用ベビーカーに乗せられて移動します。服の着用は必須です。もし犬が侍の甲冑をフル装備していても、疑問を持ってはいけません。それは社会の自然な進歩の一環なのですから。もしあなたが「ペットは単なる動物だ」などと考えようものなら、周囲から公然と修正を迫られる覚悟をしてください。ペットを甘やかしましょう。彼らは私たちの家庭、心、そしてファッション業界を支配しているのです。



🛍️ 小売店のリアリティ

  • スイスの店に足を踏み入れるのは、一つの「事件」です。店に入るということは、ある種の決断を下したことを意味し、その決断は店側に認識されます。店員はすぐに助けに来ることはないかもしれませんが、あなたの存在には必ず気づいています。感情的な知性を備えた監視カメラのように、あなたの存在を記憶に刻み込むのです。あまりに早く店を出るのは怪しまれます。入店して、あたりをさっと見渡し、30秒以内に出て行こうものなら、軽蔑に近い視線(あからさまではありませんが、空気で分かります)を感じることでしょう。店員はさりげなくあなたを見やり、「なぜこの人はこんなに突然ミッションを放棄したのだろう」と静かにいぶかしみます。しばらく眺めて何も買わなくても問題はありませんが、陽気な別れの挨拶は期待しないでください。スイスの店舗マナーは事務的で効率的、そして静かな観察に基づいています。

  • 対照的に、日本の戦略は異なります。一歩足を踏み入れた瞬間、複数の店員から「いらっしゃいませ!」という熱狂的な歓迎を受けることになります。それはまるで、ガラ・パーティーに登場したセレブリティになったかのような気分にさせてくれるレベルです。しかし、この挨拶は純粋に儀礼的なものです。最初の挨拶が終われば、何かを買うようプレッシャーをかけられることも、存在を意識させられることもありません。彼らはただ、たとえあなたが5分間商品を眺めるだけだとしても、公式に歓迎されたと感じるように努めているだけなのです。


    何も買わずに店を出る? 全く問題ありません。日本の店員はあなたをジャッジしたりしません。しかし、彼らは入店時と同じ声のトーンであなたを見送り、あなたの退店が到着時と同じくらい盛大なものになるよう徹底してくれます。お客様が今も「神様」である国へようこそ。



💨 公共の場でのくしゃみ

  • スイスにおいて、くしゃみは正常な生理現象であり、ささいな不便事として扱われます。周囲からはさりげなく「Gesundheit(ゲズントハイト/お大事に)」と声がかかりますが、これは本質的に「お大事に、さあ生活を続けましょう」という社会的な合図です。ドラマも批判もありません。一時的に自己制御を失ったことに対する、効率的で礼儀正しい会釈のようなものです。就職面接の最中にくしゃみをしたとしても、大きな出来事として扱われることはほとんどないでしょう。せいぜい、人々が「あなたの免疫システムが持ちこたえますように」と一瞬願ってくれる程度です。

  • 日本では、くしゃみは「集団の調和(空気)」を乱す行為です。もし「大きすぎる」くしゃみをしようものなら、まるで神聖な神社をなぎ倒したかのような視線を浴びることを覚悟してください。「お大事に」という祝福の代わりに、生理現象をコントロールできていないことを非難するような、当惑の入り混じった視線が突き刺さります。理想的には、「完全に無音のくしゃみ」を習得すべきであり、それができれば社会的な達成とみなされます。真のエリートくしゃみ職人は、完全に抑え込む(健康に悪いですから)のではなく、物理法則を欺くかのように、くしゃみを「ささやきのような呼気」へと変換します。


    スイスのくしゃみルール:「お大事に、さあ続きをどうぞ」。


    日本のくしゃみルール:「あなたの行動は調和を乱しました」。


    日本でくしゃみが出そうになったら、慎重に選択してください。あなたの評判がかかっているかもしれません。



🍜 チャンピオンのようにすする

  • スイスのスープのマナーは、制御され、整然としていて、構造的です。静かに口に運び、スプーンを慎重に置き、不必要な音は立てません。「すする」という行為は完全に失礼であり、ホストや同席者、あるいは宇宙全体を怒らせることになります。

  • 日本のラーメンのマナーは? 「命がかかっているかのようにすすれ!」です。もしすすらなければ、本当に楽しんでいるのか疑われます。日本で麺を食べている最中の沈黙は、もはや不審な行動に近いと言えます。


    スイスのスープ哲学:「尊厳を持って静かに摂取せよ」。


    日本のラーメン哲学:「すする音=料理への敬意」。


    二つの国:一方は静かな効率性で動き、あなたのすする音を裁く。もう一方は儀礼的な熱狂を受け入れ、あなたのくしゃみに眉をひそめる。



 
 
 

コメント

5つ星のうち0と評価されています。
まだ評価がありません

評価を追加
  • Facebook
  • Instagram
  • Youtube

© 2023 by Swiss Guy in Japan. Powered by Wix.

メーリングリストに登録

Thanks for Subscribing!

bottom of page